Słownik Budowlany - najtaniej

Nasze słowniki to wynik 25 lat poszukiwań terminologicznych i konsultacji z inżynierami działającymi na międzynarodowym rynku budowlanym. Największy z nich, Słownik Budownictwa, Infrastruktury i Wyposażenia - wyd. VI zawiera ponad 94 tys. haseł (zob. Blog autora). Słowniki dostępne są w wersji na PC i na Android.

Przejdź do słownikówRecenzje użytkowników

Tłumaczenia techniczne i przysięgłe

Nie ufaj dyletantom nastawionym wyłącznie na zysk. Skorzystaj z oferty tłumaczy z prawie 25-letnim doświadczeniem w branży budowlanej oraz innych dziedzinach techniki. Nasi tłumacze przysięgli nie uzyskali tytułu "z nadania" lecz zdali bardzo trudny egzamin. Napisz bezpośrednio lub zapoznaj się z referencjami i naszym zespołem

Referencje (usługi tłumaczeniowe)Kontakt i ceny

WAŻNA INFORMACJA: Zamieszczone tutaj skróty polskie (kolumna "po polsku") i ich tłumaczenia na j. angielski oraz frazy polskie i angielskie, głównie techniczne ale nie tylko to produkt uboczny ponad 25 lat pracy nad Słownikiem budownictwa, infrastruktury i wyposażenia. Ze względu na podane odpowiedniki polskie/ angielskie nie jest to zwykły słownik skrótów (acronym finder), jakich wiele znaleźć można w internecie. Mam nadzieję, że zamieszczone tutaj skróty techniczne a także frazy występujące w umowach dzięki temu, że zawierają również tłumaczenia będą przydatne przy tłumaczeniu umów i dokumentacji budowlanych a być może zachęcą do zakupu dwujęzycznego (polskiego/ angielskiego) słownika technicznego mojego autorstwa, który obecnie liczy 97 tys. haseł i ciągle się rozwija. Przyjąć można w przybliżeniu, że zawartość wszystkich podstron to około pół procenta zawartości słownika. Ewentualne uwagi można zgłaszać za pośrednictwem mejla podanego na dwóch moich stronach firmowych: tłumaczenia techniczne i słownik budowlany. Aby poznać więcej informacji o Słowniku, przeczytać recenzje i/ lub kupić słownik proszę kliknąć tutaj.

Po polsku

Po angielsku

gdy zajdzie potrzeba i w wymaganym zakresie

if and as required

grozi zakłóceniem

may affect

gwałtowne zmiany

severe changes

gwałtowny spadek zapotrzebowania

plummeting demand

gwarancja traci ważność

warranty becomes void

(gwarancja) wystawiona na kwotę

in an amount equal to